Jump to content


Photo

Reminiscence....come si dice?


  • Please log in to reply
5 replies to this topic

#1 CRISTIAN

CRISTIAN

    Administrator

  • amministratore
  • PipPipPipPip
  • 27,603 posts
  • Gender:Male

Posted 28 November 2008 - 09:28 AM

Anche qui ne ho sentite tante.....soprattutto da chi li vende!!!
Ho pure sentire la versione...Reminiscence, cos', come si scrive!

A me viene da dire

ReminEssans (perchè ci metto la E non lo so)

Sarà Reminissans? rolleyes.gif

#2 seleno77

seleno77

    ADJNP addicted

  • Amici di Adjiumi
  • PipPipPipPip
  • 2,068 posts
  • Gender:Male

Posted 28 November 2008 - 09:40 AM

Io dico reminissans...

Utente dell' Adjiumi Niche Perfumes


#3 Diakranis

Diakranis

    Niche Perfumes Addicted

  • Amici di Adjiumi
  • PipPipPip
  • 1,343 posts
  • Gender:Female

Posted 07 December 2008 - 10:40 AM

sempre francese è! io dico reminessans, che dovrebbe essere la pronuncia corretta in francese, in effetti è così' che lo sento pronunciare da tutti quelli che lo parlano fluentemente!
Se uno è stronzo non je poi dì che è uno stupidino, je devi dì che è stronzo!
G.Funari

#4 Utente_Cancellato_Isaac_*

Utente_Cancellato_Isaac_*
  • Ospite

Posted 09 June 2009 - 03:11 PM

io dico (lo sapete che con le lingue sto inguaiato) reminiscens

#5 CLAUDIA

CLAUDIA

    ADJNP addicted

  • Amici di Adjiumi
  • PipPipPipPip
  • 1,506 posts
  • Gender:Female
  • Location:dall'Isola che non c'è

Posted 11 June 2009 - 07:53 PM

Io ho sempre sentito dire: "reminissans", poi non so, potrebbe anche essere sbagliato!!!

Ne ho viste cose che Voi Umani non potreste immaginarvi.
Navi da combattimento in fiamme al largo dei bastioni di Orione.
E ho visto i raggi B balenare nel buio vicino alle Porte di Tannhauser.
E tutti quei momenti andranno perduti nel tempo.....
come lacrime nella pioggia.....


gatto%20che%20cammina.gif




Parfums et Beauté Sur Les Pointes


#6 Nyneve

Nyneve

    ADJNP addicted

  • Amici di Adjiumi
  • PipPipPipPip
  • 1,707 posts
  • Gender:Female

Posted 18 September 2009 - 08:50 PM

CITAZIONE (deianira @ Jun 11 2009, 20:53 ) <{POST_SNAPBACK}>
Io ho sempre sentito dire: "reminissans", poi non so, potrebbe anche essere sbagliato!!!


réminisàns
(le doppie in francese sono quasi mute)
Pourtant, un parfum, un beau parfum, est fait pour vivre, pour être porté, pour s'exprimer sur la peau. Pas pour tourner au vinaigre sur une étagère. Un beau parfum, ça doit se porter, un beau parfum que je ne porte pas, personnellement, je le donne, je l'offre, je ne peux pas supporter de le voir délaissé, abandonné: si quelqu'un d'autre peut lui donner vie, j'en suis ravi.

Dominique Archambeau




0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users